Noticias en Latín
Scoop.it
Translate
Conjugar verbos
Acerca de...
jueves, 29 de marzo de 2012
También debe haber tiempo para el inglés, la lingua franca en que se ha convertido esa lengua hoy en día (como en tiempos lo fue el latín). Por eso, os dejo aquí un video de Lana del Rey, titulado "Video games":
And, of course, here they're, the lyrics:
Lana del Rey - Video games
Swinging in the backyard
Pull up in your fast car
Whistling my name
Open up a beer
And you say get over here
And play a video game
I'm in his favorite sun dress
Watching me get undressed
Take that body downtown
I say you the bestest
Lean in for a big kiss
Put his favorite perfume on
Go play a video game
It's you, it's you, it's all for you
Everything I do
I tell you all the time
Heaven is a place on earth with you
Tell me all the things you want to do
I heard that you like the bad girls
Honey, is that true?
It's better than I ever even knew
They say that the world was built for two
Only worth living if somebody is loving you
Baby now you do
Singing in the old bars
Swinging with the old stars
Living for the fame
Kissing in the blue dark
Playing pool and wild darts
Video games
He holds me in his big arms
Drunk and I am seeing stars
This is all I think of
Watching all our friends fall
In and out of Old Paul's
This is my idea of fun
Playing video games
It's you, it's you, it's all for you
Everything I do
I tell you all the time
Heaven is a place on earth with you
Tell me all the things you want to do
I heard that you like the bad girls
Honey, is that true?
It's better than I ever even knew
They say that the world was built for two
Only worth living if somebody is loving you
Baby now you do
(Now you do)
It's you, it's you, it's all for you
Everything I do
I tell you all the time
Heaven is a place on earth with you
Tell me all the things you want to do
I heard that you like the bad girls
Honey, is that true?
It's better than I ever even knew
They say that the world was built for two
Only worth living if somebody is loving you
Baby now you do
Lana del Rey - Video games
Swinging in the backyard
Pull up in your fast car
Whistling my name
Open up a beer
And you say get over here
And play a video game
I'm in his favorite sun dress
Watching me get undressed
Take that body downtown
I say you the bestest
Lean in for a big kiss
Put his favorite perfume on
Go play a video game
It's you, it's you, it's all for you
Everything I do
I tell you all the time
Heaven is a place on earth with you
Tell me all the things you want to do
I heard that you like the bad girls
Honey, is that true?
It's better than I ever even knew
They say that the world was built for two
Only worth living if somebody is loving you
Baby now you do
Singing in the old bars
Swinging with the old stars
Living for the fame
Kissing in the blue dark
Playing pool and wild darts
Video games
He holds me in his big arms
Drunk and I am seeing stars
This is all I think of
Watching all our friends fall
In and out of Old Paul's
This is my idea of fun
Playing video games
It's you, it's you, it's all for you
Everything I do
I tell you all the time
Heaven is a place on earth with you
Tell me all the things you want to do
I heard that you like the bad girls
Honey, is that true?
It's better than I ever even knew
They say that the world was built for two
Only worth living if somebody is loving you
Baby now you do
(Now you do)
It's you, it's you, it's all for you
Everything I do
I tell you all the time
Heaven is a place on earth with you
Tell me all the things you want to do
I heard that you like the bad girls
Honey, is that true?
It's better than I ever even knew
They say that the world was built for two
Only worth living if somebody is loving you
Baby now you do
Bueno, si queréis seguir cantando en Griego en vacaciones, aquí os dejo otro video, esta vez de Aladdin: creo que en castellano la canción se llamaba "Un mundo ideal", aunque en griego la tradujeron como "Νέος Κόσμος" (un mundo nuevo, si traducimos ambas palabras). Aquí tenéis el video:
Y la letra (en griego, of course) dice así:
σοι τοῦ κόσμου δείξω
φαίδρα θαυμάτα πόλλα
παῖς βασίλικα, πότε δὴ τάς φρένας ἤκουσας;
ὄμματα σ' ἀνοίξω
διά τῶν θεῶν σε γ' ἄξω
ὕπερ, ὑπὸ, πανταχοῖ
διά μαγικήν δάπιδα
νέος κόσμος
οὗ πάντα δυνάμεθ' ἰδεῖν
ποιῶ ὅν ἔθελω ἐλεύθερως
καὶ ὄναρ μοῦ ἐστ' ἀλεθές
νέος κόσμος
οἷον οὐπότ' ἐγνωκα
ἀλλὰ κατοίδα νῦν με μετά σοῦ
τόν τῶν ὀνείρων κόσμον εὑρόντα εὑροῦσαν
παράδοξους θέας
ὁρῶν δὴ κενοπαθῶ
ὑψίπολος σκαίρουσα
διά ὑάλινον οὐρανόν
νέος κόσμος (μὴδε καταμύειν)
ἔχει θησαύρους χιλίους (μὴδ' ἔπνε γ' ἐστ' ἀμείνον)
ὥσπερ ἀστήρ ἐγώ ἕκας ἣκω
οὔκ οἵα τ' εἰμί βαίνειν οἰκάδε
νεοῦ κόσμου (ἔξ ἀπροσδόκητου)
πέρατα νέα διωκῶμεν (μνήμαι ἅς θέλω τίειν)
ἅπερ ὑμῖν πόθι ὑπομένει
θέλω σε τοῦ μοῦ κόσμου μεθέξειν
νεῷ κοσμῷ
ἐσόμεθα
πόλλ' ἀγήτα καὶ θαυμαστά
μένει ἡμᾶς
σοι τοῦ κόσμου δείξω
φαίδρα θαυμάτα πόλλα
παῖς βασίλικα, πότε δὴ τάς φρένας ἤκουσας;
ὄμματα σ' ἀνοίξω
διά τῶν θεῶν σε γ' ἄξω
ὕπερ, ὑπὸ, πανταχοῖ
διά μαγικήν δάπιδα
νέος κόσμος
οὗ πάντα δυνάμεθ' ἰδεῖν
ποιῶ ὅν ἔθελω ἐλεύθερως
καὶ ὄναρ μοῦ ἐστ' ἀλεθές
νέος κόσμος
οἷον οὐπότ' ἐγνωκα
ἀλλὰ κατοίδα νῦν με μετά σοῦ
τόν τῶν ὀνείρων κόσμον εὑρόντα εὑροῦσαν
παράδοξους θέας
ὁρῶν δὴ κενοπαθῶ
ὑψίπολος σκαίρουσα
διά ὑάλινον οὐρανόν
νέος κόσμος (μὴδε καταμύειν)
ἔχει θησαύρους χιλίους (μὴδ' ἔπνε γ' ἐστ' ἀμείνον)
ὥσπερ ἀστήρ ἐγώ ἕκας ἣκω
οὔκ οἵα τ' εἰμί βαίνειν οἰκάδε
νεοῦ κόσμου (ἔξ ἀπροσδόκητου)
πέρατα νέα διωκῶμεν (μνήμαι ἅς θέλω τίειν)
ἅπερ ὑμῖν πόθι ὑπομένει
θέλω σε τοῦ μοῦ κόσμου μεθέξειν
νεῷ κοσμῷ
ἐσόμεθα
πόλλ' ἀγήτα καὶ θαυμαστά
μένει ἡμᾶς
Bueno, el final de la 2ª Evaluación ha terminado cantando en Griego. Para los que quieran repetir la experiencia, aquí está el video y, tras él, la letra de la canción, en Griego (of course):
Λόγος 'Aρχαίος
λόγος ἀρχαίος ἀεὶ ἀληθής
φιλεῖ οὐδ' ᾔτην, νῦν μεθέστατον
σφῖσι γ' ἐξαίφνης
ἀλλαγή μίκρα, ὀλίγην φαίη
ἄμφω φοβεῖσθον οὔδ' ἑτοῖμω ἴτον
κάλη καὶ τὸ θήρ
ἀεὶ ταὐτ' ἐστί ἀπροσδόκητα
ἀεὶ ὥσπερ πάλαι, ἀεὶ βέβαια
ὥσπερ ἡλίος
λόγος ἀρχαίος, θεῶν ἄοιδη
πίκρον καὶ γλυκύ νέα νῦν ἰδεῖν
δίκας δ' εἶδεναι
ὥσπερ ἡλίος ὁ φαίνει ὕπερ
λόγος ἀρχαίος ἄοιδη δ' ἀΐδιος
κάλη καὶ τὸ θήρ
lunes, 26 de marzo de 2012
Aquí nos hacemos eco de la campaña comenzada por los arqueólogos griegos a través de su asociación en defensa del patrimonio cultural de Grecia.
Si queréis más información, podéis leer el original en inglés en esta dirección o una traducción al castellano con comentarios en el blog Γνωθι τους αλλους. También podéis participar apoyando esta petición en Facebook.
sábado, 24 de marzo de 2012
Para entender mejor cuál será nuestro recorrido y el plan de la actividad lo mejor es un mapa en el que están marcados todos los lugares a los que iremos y la hora aproximada y duración de cada una de las visitas. Podéis hacer doble click en una zona para ampliar y clic sobre cada uno de los lugares marcados con un punto azul para ver más información o también pulsar en el enlace que hay bajo el mapa para verlo en una ventana más grande.
Ver Visita a la exposición Romanorum vita en Málaga en un mapa más grande
Etiquetas:
romanorumvita
|
0
comentarios
sábado, 17 de marzo de 2012
Éste será el plan de nuestra visita para aprovechar bien el día:
Aunque todo este recorrido no tiene pérdida alguna, utilizaremos al mismo tiempo durante la visita el plano-guía editado por el Ayuntamiento de Málaga titulado "Ruta monumental", que además cuenta con la ventaja añadida de una audioguía que podéis llevar en el teléfono móvil o en un reproductor de MP3.
- Salida desde el Instituto Sierra Bermeja y, tomando la línea 2 del autobús de la EMT, llegada a la Alameda Principal.
- Visita a la exposición "Romanorum vita" (cita concertada a las 9:15, en la Plaza de la Marina).
- Pausa para desayunar.
- Visita a la exposición temporal ¨Génesis de una colección¨ del Museo de Málaga, instalada en el Palacio Episcopal (Plaza del obispo s/n, junto a la Catedral).
- Visita al Teatro romano de Málaga y su Centro de interpretación (calle Alcazabilla s/n)
- Visita al Edificio del Rectorado de la Universidad de Málaga (Avenida de Cervantes, 2, en el Paseo del Parque, y aquí, algunas fotografías del Edificio, en la página de la Universidad de Málaga).
- Vuelta a la Alameda Principal para regresar al Instituto Sierra Bermeja en la línea 2 del autobús.
Aunque todo este recorrido no tiene pérdida alguna, utilizaremos al mismo tiempo durante la visita el plano-guía editado por el Ayuntamiento de Málaga titulado "Ruta monumental", que además cuenta con la ventaja añadida de una audioguía que podéis llevar en el teléfono móvil o en un reproductor de MP3.
Etiquetas:
romanorumvita
|
0
comentarios
martes, 13 de marzo de 2012
Hoy hemos empezado a preparar nuestra visita a la exposición Romanorum vita, que estará en Málaga desde el 24 de abril al 14 de junio de 2012.
La introducción a la exposición la hemos realizado con el blog y, después, con algunos videos que podemos ver aquí:
Exposición Romanorum Vita: espacio de introducción a la exposición
La introducción a la exposición la hemos realizado con el blog y, después, con algunos videos que podemos ver aquí:
Exposición Romanorum Vita: espacio de introducción a la exposición
¿Qué es Romanorum Vita?
¿Cómo se hizo Romanorum Vita?
Romanorum Vita: el reto de exponer un fragmento de ciudad romana del siglo I d. C. en el siglo XXI
Romanorum Vita: las primeras visitas...
Romanorum Vita, mucho más que una exposición
Este último video ofrece muchísima información y, además, una forma de colaborar con esta exposición a través de videos, imágenes, comentarios,...
Y en la página web de la exposición puede consultarse el catálogo completo para ampliar información (tenéis el índice y las páginas del catálogo en los enlaces de la izquierda). Y también podéis descargar el catálogo completo en formato PDF en esta dirección (para ver sin estar conectado a internet o en el teléfono móvil).
Y si queréis ampliar información sobre otras ciudades de la Hispania Romana, podéis ver información sobre cada una de ellas en la página de Rutas.
Intentaremos que nuestra visita a la exposición no se quede sólo en eso sino que además podamos contribuir con videos, fotos, audioguías y algún grafitti.
Y en la página web de la exposición puede consultarse el catálogo completo para ampliar información (tenéis el índice y las páginas del catálogo en los enlaces de la izquierda). Y también podéis descargar el catálogo completo en formato PDF en esta dirección (para ver sin estar conectado a internet o en el teléfono móvil).
Y si queréis ampliar información sobre otras ciudades de la Hispania Romana, podéis ver información sobre cada una de ellas en la página de Rutas.
Intentaremos que nuestra visita a la exposición no se quede sólo en eso sino que además podamos contribuir con videos, fotos, audioguías y algún grafitti.
Etiquetas:
romanorumvita
|
0
comentarios
martes, 6 de marzo de 2012
Aquí están los contenidos gramaticales del primer examen de la 2ª evaluación.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)